長友初ゴール動画と海外評価 インテルvsジェノアまとめ動画
ベンチスタートだった長友は4−1の後半33分から左サイドバックで出場。直後にシュートを放つなど積極的に攻撃参加し、同39分にゴールのほぼ正面でパスを受けて得点した。ペナルティーエリア内でパスを受け、相手をかわしてシュート。まるでストライカーのような働きで、イタリアに渡ってからチェゼーナも含めて初となる記念すべき得点だ。
一番近くにいたのは、オランダ代表スナイデル。すぐに駆け寄り後ろから抱きついたが、両手をあげて喜びを爆発させた長友はこれを振り切り、駆けだした。向かった先には、カルチョの国の最高の舞台に24歳の“サムライ”を迎えてくれたレオナルド監督がいた。
ジェノア戦前日の記者会見でレオナルド監督は「簡単ではない状況の中で、わずか4試合ですべての先入観を消した」と、かつてはイタリアのファンに疑心を抱かれることの多かった日本人選手のイメージを変えたことをたたえた。この日もイタリア代表経験のある相手の右DFメストをひるませる活躍で、さらに株を上げた。
インテルvsジェノアまとめ動画 長友初ゴールは動画後半
インテルvsジェノア長友評価一覧
Nagatomo 6.5 Entra e realizza il primo gol in Serie A. Il giusto premio dopo una serie
di buone prestazioni.
長友6.5 出場するとセリエA初ゴールを決めた。
まさに一連のグッドパフォーマンスの賜物だろう。
http://www.datasport.it/news/2011/marzo/6/54307/serie-pagelle-inter-genoa.html
http://www.pianetagenoa1893.net/?action=read&idnotizia=15204
Nagatomo 6: è pronto a correggere in rete un pallone in mischi.
長友 6: 密集の中からゴールネットを揺らした。
http://www.tuttomercatoweb.com/inter/?action=read&idtmw=257001
Al 31' del secondo tempo entra Nagatomo che sigla il gol del 5-1 nerazzurro.
Voto 6 per il giapponese che, al di là della marcatura, non si risparmia in fase di spinta.
後半31分に入った長友は5-1とするネラッズーロ初ゴールをマークした。
攻撃時に身を惜しまずマークを外したこの日本人には6点を投じよう。
http://www.fcinternews.it/?action=read&idnotizia=40776
NAGATOMO 7 – Entra e subito impegna Eduardo con un destro a giro. Poi da il la ad
un’azione pericolosa non concretizzata da Sneijder. Ha voglia, e si vede: e alla fine,
resiste alle mani in faccia del corpulento Rossi e trova la gioia del primo gol con la
maglia nerazzurra. E il pubblico di San Siro gli vuole sempre più bene.
長友 7 入るとすぐに(敵GK)エドゥアルドの注意を右に引きつけた。スナイデルからの驚異的
な攻撃は実現しなかった。彼が願い、あなたたちが目にしたように、ついに、相対した頑強な
(敵MF)ロッシの手を振り解くと、ネッズーリのシャツを着ての初ゴールの歓喜を得た。
サンシーロの観衆はいつも彼を愛している。
長友初ゴール動画